Sezione 5: Selezione della Lingua del documento

Readiris converte le immagini, i documenti immagine e i PDF acquisiti in documenti di testo modificabili e in documenti PDF che supportano ricerche testuali. Per fare in modo che Readiris riconosca il testo nelle immagini, è necessario attivare le opzioni di riconoscimento corrette.

L'opzione di riconoscimento più importante in assoluto è la lingua del documento.

Per selezionare la lingua del documento:

Suggerimento per Readiris Pro: se si desidera riconoscere documenti in più lingue, accertarsi di selezionare la lingua con il maggior numeri di caratteri. Se ad esempio si desidera riconoscere un documento contenente testo scritto sia in inglese che in francese, selezionare il francese come lingua del documento. In questo modo gli accenti verranno riconosciuti correttamente.

Riconoscimento di documenti con contenuto numerico

Per elaborare documenti che contengono solo numeri o pressoché nessun testo, si consiglia di selezionare l'opzione Numerico.

Quando questa opzione è attiva, Readiris riconoscerà solamente i caratteri numerici 0-9 e i seguenti simboli:

+

segno più

*

asterisco

/

barra

%

segno di percentuale

,

virgola

.

punto

(

parentesi di apertura

)

parentesi di chiusura

-

trattino

=

segno di uguale

$

segno del dollaro

£

segno della sterlina

simbolo dell'Euro

¥

segno dello yen

 

Riconoscimento di parole occidentali scritte in alfabeti non latini

Per elaborare documenti in cirillico, slavo, greco o lingue asiatiche che contengono anche parole "occidentali" scritte in alfabeto latino, come nomi propri, si consiglia di selezionare una delle Combinazioni linguistiche disponibili.

Le combinazioni linguistiche sono sempre abbinate all'inglese e sono disponibili per le seguenti lingue: russo, bielorusso, ucraino, serbo, macedone, bulgaro e greco.

Nota: quando si elaborano documenti asiatici o ebraici, vengono utilizzati automaticamente i set di caratteri misti.

Per selezionare una combinazione linguistica:

Selezione della lingua per pagina

Quando determinate pagine utilizzano una lingua diversa rispetto all'intero documento, non è necessario definire una lingua secondaria. È possibile applicare una lingua diversa a tali pagine.

Selezionare le pagine nel pannello Pagine tenendo premuto il tasto Ctrl e utilizzare il comando Lingua per assegnare a tale/i pagina/pagine una lingua diversa da quella dell'intero documento.

Le pagine con una lingua diversa rispetto a quella dell'intero documento sono evidenziate in rosso nel pannello Pagine.

A differenza di quanto accade per le lingue secondarie, in questo caso non ci sono limitazioni.

Nota: la descrizione di ciascuna pagina nel pannello Pagine indica quale lingua si applica a tale pagina.

 

Riconoscimento di lingue secondarie in un unico documento (solo Readiris Corporate)

Se i documenti contengono testo multilingue, si consiglia di selezionare una lingua di riconoscimento principale, associata a più Lingue secondarie. È possibile selezionare fino a 4 lingue secondarie:

L'elenco delle lingue secondarie varia in base alle lingue principali selezionate.

Nota: non selezionare lingue non applicabili: più ampio è il set caratteri, più lento sarà il processo OCR e maggiore il rischio di errori di riconoscimento.